Mafalda y su hermanito Guille, sus amigos Felipe, Manolito, Susanita, Miguelito y Libertad hablarán en guaraní cuando comience a circular en Paraguay los tomos de la tira cómica argentina.
Recordemos que la tira de Mafalda fue creada por el argentino Joaquín Salvador Lavado Tejón, más conocido como Quino, y se publicó por primera vez en 1964 en un periódico de Buenos Aires.
Vidalia Sánchez, directora de la editorial Servilibro, de Asunción, anunció el miércoles que logró un acuerdo con Quino para la publicación de la historieta en guaraní. La primera tirada, consistente en mil 500 ejemplares, se hará el 9 de junio en la Feria del Libro de Asunción, y cada ejemplar tendrá un precio de 3 dólares.
El guaraní es el idioma indígena de Paraguay y es oficial junto con el español. El Ateneo de la Lengua Guaraní opina que más del 80% de la población habla ese idioma, y en la actualidad está diversificada en varios grupos autónomos pero mantienen vigente la lengua.
Con información de Globovisión